Tovlig

Indholdet på denne side er mere end 10 år gammel, hvorfor gældende retskrivning ikke nødvendigvis er overholdt.

Spørgsmål:

Min kæreste brugte forleden ordet “tovlig” og som den stolte nordjyde jeg er, påstod jeg at ordet er nordjysk. Et par google-søgninger senere kan jeg til min store ærgrelse ikke finde ordets oprindelse.

Kan I hjælpe mig?

På forhånd tak for hjælpen.

Svar:

Tovlig er egentlig det samme ord som tåbelig. Det er formentlig opstået i et forsøg på at gengive en dialektal eller mere dagligdags udtale af ordet, lidt på samme måde som når man skriver “goddav” for at vise at udtalen skal være [godau] og ikke [godaj] eller “gammeldaws” i stedet for gammeldags. Det er helt almindeligt at et b udtales som [v], især mellem to vokaler – tænk fx på ord som pibe(tøjet), knibtang, kobber, sæbeøje og peber.

Tovlig er helt sikkert almindelig brugt i Nordjylland, men det er ikke begrænset til Nordjylland alene. Det er som sagt ikke standardsprog, men man kan heller ikke sige at det stammer fra et bestemt sted i landet. Derfor har fx ODS også bare angivelsen ‘dagl., især dial.’ ved denne betydning (bet. 2) uden at præcisere det nærmere.

 Lars Trap-Jensen, april 2015

Teksten stammer fra et udpluk af de mange mails som redaktionen bag Det Danske Sprog- og Litteraturselskabs Den Danske Ordbog modtager.

Hvis du har sproglige spørgsmål eller kommentarer til Den Danske Ordbog, er du velkommen til at kontakte redaktionen, der forsøger at besvare henvendelser i det omfang tiden tillader det.