
puddelhund
- Nyt fra Sprognævnet,
2000/1, 01.03.2000.
Spørgsmål:
Fra Pudelklubben har vi modtaget et forslag om at gøre stavemåderne puddel og pudel for hunderacen valgfri i næste udgave af Retskrivningsordbogen.
Svar:
I Dansk Retskrivningsordbog 1946 var formerne Pudel og Puddel valgfri. Eksempler i Ordbog over det Danske Sprog, bd. 17, 1937, har også begge stavemåder, og eksempler i ordbogen viser at fremtrædende forfattere i forrige århundrede som Oehlenschläger, Ingemann og Georg Brandes skrev Pudel. Gyrithe Lemche stavede derimod ordet Puddel.
Uddybning:
Stavemåderne hænger sammen med ordets udtale og dets oprindelse. Ordbog over det Danske Sprog anfører både en udtale med langt u og en udtale med kort u. Udtalen med langt u er vist helt forældet i dag. Den er således ikke registreret i Den Store Danske Udtaleordbog, 1991. Ordet kommer fra tysk Pudel og blev derfor i begyndelsen skrevet som på tysk og udtalt med langt u som på tysk.
Vi har tidligere modtaget forslag om at genindføre valgfrihed fordi kennelklubber staver ordet med enkelt d, og tilsvarende har vi fået opfordring til at tillade en stavemåde med et d i ordet edderfugl. Også disse forslag måtte vi afslå skønt vi godt vidste at stavemåderne med ét d står stærkt hos fagfolk – og altid har gjort det. Det der især taler imod at følge forslagene, er at når man på moderne dansk udtaler ordene puddel og edder- med kort vokal, så ville man bryde en hovedregel i dansk retskrivning hvis man tillod enkeltskrevet d. Reglen lyder: “For konsonanter mellem to vokaler er det hovedreglen at der skrives dobbelt konsonant efter en kort vokal, fx læsse, hallen, ølbassen, og enkeltkonsonant efter en lang vokal, fx læse, halen, flybasen.” (Retskrivningsordbogen, 2. udg., 1996, § 8.1). Yderligere er det blevet os bebrejdet at Retskrivningsordbogen indeholder for mange dobbeltformer, og det er en af vores hovedbestræbelser med henblik på næste udgave af Retskrivningsordbogen at reducere antallet af dobbeltformer. Det ville derfor være i strid med flere fundamentale principper at følge forslaget.
Retskrivningsordbogen, 2. udg., 1996, har ganske vist dobbeltformer ved nogle ord med d efter trykstærk vokal, fx led, led(d)et, led(d)ene og alle sammensætninger og afledninger med dette ord, fx led(d)egigt, led(d)eløs osv. Men det skyldes at udtalen med enten lang eller kort vokal indtil de seneste år ikke har ligget ganske fast. Hvis der bliver reduceret i dobbeltformerne i næste udgave af Retskrivningsordbogen, vil valget i de omtalte eksempler falde ud til fordel for leddet, leddene, leddegigt, leddeløs osv.
Det er et stort spørgsmål om hensynet til konventionerne i et fagsprog og i sammenhæng dermed til internationale stavemåder ville være så tungtvejende at man imod fundamentale principper i dansk retskrivning (gen)indførte en dobbeltform af disse grunde. I tilfældet puddel vil international sige tysk og engelsk, for på norsk skriver man som på dansk puddel.
- Svaret er givet af en nuværende eller tidligere ansat ved Dansk Sprognævn i forbindelse med nævnets svartjeneste. Ældre svar er opdateret så de overholder den gældende retskrivning. Redigeret til sproget.dk 01.12.2014.