Dansk Sprognævn

Dansk Sprognævn besvarer sproglige spørgsmål per telefon i den faste åbningstid. Nogle af svarene kan være relevante for andre end spørgeren og redigeres til en bredere læserskare. Nedenfor kan man læse udvalgte nye og ældre svar. En række af svarene er også trykt i Nyt fra Sprognævnet.

  • versaler + genitiv; Renault CLIOs verden eller Renault CLIO’s verden

    Vi har brug for at skrive en genitivform af nogle bilmodeller og er i tvivl om om det skrives med eller uden apostrof: Træd ind i Renault TWIZYs verden (eller Renault TWIZY’s verden)? Det samme gælder Renault MEGANEs og Renault CLIOs.

  • verber dannet af substantiver

    Hvad kaldes verber der er dannet af substantiver?

  • velvære

    Jeg er i tvivl om om det hedder ren eller rent velvære.

  • ved dødsfald

    I forbindelse med min fars død blev jeg klar over at der er forskel på begravelse og bisættelse. Men hvilken? Hedder det jordpåkastelse når man begraves med hele sit legeme? Og navnlig: Hvad hedder det når man sætter en urne ned i et gravsted?

  • uv-stråling eller UV-stråling

    Hvorfor kan uv-stråling kun skrives med små bogstaver? Jeg troede det var blevet valgfrit med retskrivningsreglerne i Retskrivningsordbogen 2012.

  • undskyld

    Kan Vi undskylder forsinkelsen have betydningen ‘vi beklager at vi er blevet forsinket’?

  • ulvetime

    Jeg har forgæves søgt ordet “ulvetime” i ODS og andre opslagsværker. I tidernes morgen mener jeg at have været klar over, hvad der lå i ordet, men det er forsvundet; dog “køber” jeg ikke den p.t. gældende opfattelse, at det drejer sig om slagsmålet i familien, når børn og forældre ses ved middagsbordet efter henholdsvis skole- og arbejdsdag.

  • udfordring

    Kan man løse udfordringer, eller er det kun problemer man løser?

  • type 2-diabetes-behandling

    Hvordan skrives type 2-diabetes-behandling?

  • tuborgklammer {…}

    I en manual oversat fra engelsk, som jeg er i færd med at læse korrektur på, står der curly brackets i den engelske tekst. Det er gengivet med krøllede parenteser, som efter min mening ikke er helt korrekt. Men jeg kan ellers kun komme på ordet tuborgklammer. Findes der ikke en mere officiel benævnelse for den slags parenteser?

  • triumfalisme

    Findes ordet triumfalisme i dansk, og hvad betyder det?

  • tosproget og mørklødet

    Jeg har altid troet at tosproget var en betegnelse for folk som er vokset op med to sprog, og som taler begge sprog tilnærmelsesvist lige godt, hvilket vel næppe kan karakteriseres som et handicap. Men når der i dag tales om tosprogede børn som en særlig problemfyldt gruppe, hvad betyder ordet tosproget så egentlig? Det bliver jo nærmest komisk når man kan høre kommunalpolitikere etc. udtale at det er et stort problem at mange tosprogede børn ikke taler dansk når de begynder i skolen. Hvordan kan de være tosprogede når de kun taler ét sprog? Er der sket det at tosproget er blevet et nyt kodeord for mørklødet og muslimsk? Hvis det er tilfældet, hvad er vi andre lyshudede og absolut ikke-muslimsk tosprogede så?

  • tidsangivelser; i aftes, men ikke i sommers

    Man hører tit formen i sommers, fx I sommers var vi i Legoland. Er det korrekt dansk?

  • telefonnumre

    Hvordan skrives telefonnumre?

  • te el. the

    I Retskrivningsordbogen finder jeg kun stavemåden te. Hvornår blev stavemåden the afskaffet?

  • tal med tal el. bogstaver

    Skal tallene fra 1-10 i en tekst skrives med bogstaver eller med tal, fx jeg sender dig hermed 3 kopier eller jeg sender dig hermed tre kopier?

  • Taleban eller Taliban? Al-Qaeda eller al-Qaida?

    Der hersker tilsyneladende en vis forvirring med hensyn til skrivemåden af mange udenlandske ord. Hedder det eksempelvis Taleban eller Taliban? Og hvad med al-Qaeda (eller al-Qaida)? Skal ordet skrives med stort eller lille begyndelsesbogstav, og skal der være bindestreg eller ej?

  • sølvbryllup – 25 års registreret partnerskab

    Om nogle få år er det 25 år siden den første partnerskabslov blev vedtaget, og derfor er der jo par der snart skal fejre at de har levet sammen i registreret partnerskab i 25 år. Og nogle af dem har spurgt Sprognævnet om hvad man så skal kalde denne 25-års-fest.

  • støtter, sg.

    På Folketingets hjemmeside kan man læse om en støtter (til et borgerforslag). Er det ikke forkert? Hedder det ikke en støtte?

  • strømlinet

    Hedder det strømlinet eller strømlinjet? Begge former bruges tilsyneladende i flæng. Jeg har slået ordene retlinet og retlinjet op i Retskrivningsordbogen på nettet, og ved disse ord er betydningsforskellen klart defineret.