Hvilken form og funktion har fordi-sætninger i formelt dansk talesprog? Hvordan er oversætteligheden af dialogpartikler (fx jo og da) mellem dansk og japansk litteratur? Og hvilke korttids- og langtidseffekter har kontekstorienteret ordkendskabsundervisning på folkeskoleelevers tekstforståelse?
Det og mere kan du læse om i det seneste nummer af Nydanske Sprogstudier, NyS 57, der indeholder fire artikler og én anmeldelse.
NyS 57 indeholder:
- Jonas Nygaard Blom og Michael Ejstrup: “Bræjking News: En eksperimentel undersøgelse af fejlobservante læseres holdninger til ukorrekte og korrekte stavemåder opfattet som stavefejl i nyhedsrubrikker på nettet”
- Anna Steenberg Gellert, Signe Wischmann og Elisabeth Arnbak: “Kontekstorienteret ordkendskabsundervisning for elever i 5. klasse med begrænset dansk ordforråd: En undersøgelse af korttids- og langtidseffekter”
- Sune Gregersen: “Årsagssætninger med fordi i (formelt) dansk talesprog”
- Rie Obe og Hartmut Haberland: “Japanske interaktive partikler i dansk oversættelse”
- Peter Juul Nielsen: “Anmeldelse: Elisabeth Engberg-Pedersen, Kasper Boye & Peter Harder: Semantik. Samfundslitteratur, 2019”.
NyS – Nydanske Sprogstudier – er et bredt og varieret tidsskrift om sprog og sprogvidenskab. Her kan du holde dig orienteret om de nyeste undersøgelser af dansk sprog og om udviklingen af sprogteori.
- Køb NyS 57 hos boghandleren.
- Læs om hvordan du tegner abonnement på NyS’ hjemmeside.