Indholdet på denne side er mere end 11 år gammel, hvorfor gældende retskrivning ikke nødvendigvis er overholdt.

Helsinki eller Helsingfors?

Hvad bør vi danskere kalde Finlands hovedstad?

Forfatter og fil.dr. Asger Albjerg opfordrer på sin blog, midtialt, danskerne til at bruge det svenske navn, Helsingfors, frem for Helsinki, som er den finske variant.

Han henviser til at Gyldendals åbne encyklopædi, Den Store Danske, vildleder ved at skrive at finske byers hovednavn afgøres af befolkningsflertallets sprog.

I Finland er der en grundlovssikret ret til to nationalsprog, finsk og svensk, og sprogene er ligestillede.
Der findes i Finland ingen lovgivning om anvendelse af navne på andre sprog end finsk og svensk, men de finske og svenske sprognævn udsendte i januar 1997 en fælles anbefaling angående anvendelsen af finske og svenske navneformer på fremmede sprog. Heri fremgår det at sprog som er nært beslægtede med enten finsk eller svensk, står i en særstilling.

Dermed tilskynder Asger Albjerg danskerne til at anvende den svenske form, Helsingfors.