Du er her: Forside

Søgeresultat

Du har søgt efter: bom

Mente du: biom| boom| brom| bo | se flere forslag | om| bon| vom| -om| bo-| bod| rom| boa| bob| bog| bol| bop| bor| bov| boy| bum| dom| gom| lom| som| tom| brom.| o/m| -bo

Ordbøger

Retskrivningsordbogen Dansk Sprognævn

Gå til ordbogens hovedside: dsn.dk/ro
bom sb., -men, -me, -mene, i sms. bom-, fx bompenge, bomøvelse

Den Danske Ordbog Det Danske Sprog- og Litteraturselskab

Gå til ordbogens hovedside: ordnet.dk/ddo

bom substantiv, fælleskøn (opslaget er forkortet – læs hele artiklen på ordnet.dk) -men, -me, -mene [ˈbɔmˀ] fra middelnedertysk bom, jævnfør tysk Baum 'træ'; ordets form- og betydningsudvikling i øvrigt uklar 1 tyk metalstang el.lign. der bruges til at spærre for gennemkørsel eller gennemgang, fx ved en jernbaneoverskæring 1.a overført forhindring der gør at noget ikke kan fortsætte eller gennemføres blokering stopper 2 sport forhindring som består af en løstsiddende, vandret, rund (træ)stang, og som bruges ved springøvelser og -konkurrencer for heste 3 sport gymnastikredskab som består af en hævet, vandret bjælke hvorpå der gøres gymnastiske øvelser 4 søfart drejelig, vandret metal- eller træstang som i den ene ende er fastgjort til en skibsmast, og som holder et (stor)sejls underkant bomme1 verbum (opslaget er forkortet – læs hele artiklen på ordnet.dk) -r, -de, -t [ˈbɔmə] fra amerikansk engelsk bum 'tigge, vagabondere', af bum 'vagabond', jævnfør bums tigge på en tilsyneladende venskabelig måde idet man fx lader som om man låner noget – uformelt bomme2 verbum (opslaget er forkortet – læs hele artiklen på ordnet.dk) -r, -de, -t [ˈbɔmə] afledt af udråbsordet eller substantivet bum, oprindelig jægerudtryk om fejlskud begå en dumhed eller fejl; kludre i det – uformelt bommert bomme3 verbum (opslaget er forkortet – læs hele artiklen på ordnet.dk) -r, -de, -t [ˈbɔmə] afledt af substantivet bom skifte retning under sejlads så vinden presser bommen over i den anden side af skibet, mens man stadig sejler med vinden ind bagfra

Dansk Synonymordbog

Læs mere om ordbogen: Det du søger i
  • bom: hindring, skranke, stopper, afspærring, barrikade

Ordbog over det danske Sprog Det Danske Sprog- og Litteraturselskab

Gå til ordbogens hovedside: ordnet.dk/ods
Ikon udråbstegn lille BEMÆRK: Ordbog over det danske Sprog er en historisk ordbog, som indeholder former der IKKE nødvendigvis er i overensstemmelse med gældende retskrivning.
Bom,1  I. Bom, en. flt. -me ell.  -mer (Pl.16/21780.§6). (ænyd. d. s.; fra mnt. bom, jf. ty. baum)  1)  træstamme; bul (jf. Bom-kant, -olie, -stille, -stærk, -uld, -voks ofl.). *du tomler om . . | Som Bøgen med sin Bom dend mand med Øxen fælder.Schandrup. E2
Bom,2 II. Bom, subst. og interj. se I. Bum og II. bum.
bom,3 III. Yderst sjælden, enestående forekomst bom, adv. (uddraget af bomstille) ganske stille. *Andre tie bom og fløtte | Ingen Fod.Wadsk.Luepl.B2v.
bom,4  IV. Yderst sjælden, enestående forekomst bom, adv. (fordrejelse af II. bon; dagl.) udmærket; fortræffeligt. *Mon hver af dem . . | Ei lever vel saa høit og vel saa bom | Som jeg.Bagges.III.205.(komettegn udgår). *gid han maa leve længe bom. vise 25/7 1889.OrdbL.(rimende på fjong ). de lever bom. OrdbS.(noteret fra talespr. 1920 ). jf. leve bums. ØMO.(u. bon ).
V. Bom, en. (ogs. Bum ). (jf. V.bomme S).
i forb.: ell. være på bommen, (efter eng. (amer.) go, be on the bum; jarg.) være eksistensløs; leve på nas (II.2); gå og tigge. “Er du syg?” spurgte Happy. – “Jeg er på Bummen!” svarede den anden. – Happy kendte ikke Glosen dengang.
VI. Bom, en. (gengivelse af fr. baume, balsam; ældre spr., sj.)
i forb.: tyrkisk bom, se tyrkisk 3.
VII. bom, interj. se II.bum S.

KorpusDK

Ikon udråbstegn lille BEMÆRK: KorpusDK er en samling af tekster som viser hvordan sproget faktisk bliver brugt, og som derfor ikke nødvendigvis er i overensstemmelse med gældende retskrivning.

Råd og regler

Artikler mv.

Svar fra sprognævnet

appelsinfri
Tit, når man ser en beruset mand, siger man: "Han er vist ikke helt appelsinfri". Hvor stammer ordet fra, og hvorfor bruger man det om berusede mennesker?
mænds og kvinders kulør og glæde ved hinanden
Hvad hedder det når en person får sin ungpigekulør igen - og der er tale om en mand? Hvad kalder man en kvinde der er glad for mænd, hvor man i den samme ...
skod
Hvorfra stammer ordet skod om en cigaretstump, og hvor gammelt er det?
sagen er bøf
Er det danske udtryk sagen er bøf mon lånt og omfortolket fra svensk?
stå af i Roskilde
Hvor kommer udtrykket at stå af i Roskilde i betydningen 'afbrudt samleje' fra, og hvor gammelt er det?

Sprogligt – Politikens sprogklumme

Kæp i øret
af Ebba Hjorth, Politiken, 16. december 2006

Temaer

Slang

Temaer i slang
"Det der vedrører os mest, er også det der laves slang om", står der i Politikens Slangordbog
Hvor forsvinder gamle slangudtryk hen?
Nogle slangudtryk forsvinder helt ud af sproget, andre bliver til "død slang"
Hvad er slang?
Ordet slang blev først brugt af engelske kriminelle i 1700-tallet. De fleste ved godt hvad de mener når de taler om slang, men det er svært at give et præcist ...
Slang er et gammelt fænomen
Slang er ikke noget nyt fænomen – hverken på dansk eller på andre sprog

Leg og lær

Ordmuseum

Garversprog
Ordene på denne side optræder i Ordbog over det danske Sprog (1918-56) med den redaktionelle forkortelse (garv.), der angiver at ordet har været brugt indenfor ...
Kogekunstsprog
Ordene på denne side optræder i Ordbog over det danske Sprog (1918-56) med den redaktionelle forkortelse (kog.), der angiver at ordet har været brugt indenfor ...
Bogtrykkersprog
Ordene på denne side optræder i Ordbog over det danske Sprog (1918-56) med den redaktionelle forkortelse (bogtr.), der angiver at ordet har været brugt ...
Fiskersprog
Ordene på denne side optræder i Ordbog over det danske Sprog (1918-56) med den redaktionelle forkortelse (fisk.), der angiver at ordet har været brugt indenfor ...
Landbrugssprog
Ordene på denne side optræder i Ordbog over det danske Sprog (1918-56) med den redaktionelle forkortelse (landbr.), der angiver at ordet har været brugt ...
Soldatersprog
Ordene på denne side optræder i Ordbog over det danske Sprog (1918-56) med den redaktionelle forkortelse (soldat.), der angiver at ordet har været brugt af ...
Gammeldags sprog
Ordene på denne side optræder i Den Danske Ordbog (2003-05) med den redaktionelle forkortelse (gl.), der angiver at ordet anses for at være gammeldags sprog
Murersprog
Ordene på denne side optræder i Ordbog over det danske Sprog (1918-56) med den redaktionelle forkortelse (mur.), der angiver at ordet har været brugt indenfor ...
Sjældne ord
Ordene på denne side optræder i Den Danske Ordbog (2003-05) med den redaktionelle forkortelse (sj.), der angiver at ordet (eller betydningen) nok er i brug, ...