Du er her: Forside Råd og regler Artikler mv. Svar fra Sprognævnet koransk, koranisk
 

 

koransk, koranisk

Hedder det koransk el. koranisk?
af Anita Ågerup Jervelund, Dansk Sprognævns svarbase, 14.06.2012.

SpørgsmålstegnSpørgsmål:

Hedder det koransk el. koranisk?

UdråbstegnSvar:

Begge former bruges, og orddannelsesmæssigt går de begge. Men koransk er mest oplagt. For det første er koransk langt hyppigere end koranisk; for det andet afspejler koransk en enklere ordstruktur end formen med det ekstra –i–. Man kan bruge ordet om sager der vedrører koranen, fx en koransk forståelse, et koransk navn, jf. en bibelsk forståelse, et bibelsk navn.

  1. Svaret er givet af en nuværende eller tidligere ansat ved Dansk Sprognævn i forbindelse med nævnets svartjeneste. Ældre svar er opdateret så de overholder den gældende retskrivning. Redigeret til sproget.dk 27.09.2013 af Eva Skafte Jensen.