Indholdet på denne side er mere end 14 år gammel, hvorfor gældende retskrivning ikke nødvendigvis er overholdt.

Nyt dansk-islandsk-sprogværktøj gået i luften

Onsdag den 27. oktober blev det nye dansk-islandske sprogværktøj www.frasar.net taget i brug.

Fraser.net er udarbejdet med det formål at lette islændinges kommunikation på dansk, men hjemmesiden kan også hjælpe danskere der ønsker at kommunikere på islandsk.

Fraser.net indeholder gængse faste ordforbindelser på dansk, nemlig idiomer og kommunikative formler, samt forklaringer af deres betydning, lydfiler med udtale og oplysninger om frasernes brug i kontekst. Når der findes en islandsk pendant til den danske frase, præsenteres denne, alternativt gives der en forklaring på frasens betydning. Når sammenligning af et frasepar på dansk og islandsk giver anledning til sproglige forklaringer, gøres brugeren opmærksom på vigtige sproglige forskelle fx mht. stilleje, grammatisk bøjning, betydning eller brug.

Projektleder og initiativtager er Auður Hauksdóttir, docent i dansk. Sprogværktøjet er et resultat af hendes forskning i idiomer på islandsk og dansk. Læs mere om hvem der i øvrigt står bag på hjemmesiden.