Du er her: Forside Råd og regler Artikler mv. Sprogligt — Politikens sprogklumme Nye ord under træet
 

 

Nye ord under træet

af Lars Trap-Jensen, Politiken, 2. december 2006

Nye ord under træet

December er gavetid og dermed også ønskesedlernes tid. Gennem den sidste måned har vi modtaget julekataloger i en lind strøm med ideer til, hvordan vi kan bruge vores penge. Men julekataloger er også ordfinderens jagtmark, for mange nye ord opstår sammen med de ting, som de betegner, f.eks. når producenterne skal finde på nye apparater, som vi ikke vidste, vi havde behov for. Lad os derfor se, hvilke godbidder der gemmer sig i årets kataloger. I det følgende har de kursiverede ord alle haft deres sproglige debut i dette årtusinde ifølge artikeldatabasen InfoMedia.

Elektronikbranchen er altid leveringsdygtig i nye produkter. Man kan ønske sig en dvd-optager (eller harddisk-optager) eller en navi (kort form af navigationsanlæg; dette ord kendes fra 1999). Eller måske et digitalkamera med 10 motivprogrammer, slot til SD-kort og pictbridge og videoklip i VGA-format. Hvis man vil forære en mobiltelefon, kan man vælge mellem en slidertelefon (eller skub op-telefon, som de unge siger) med skydetastatur eller en klaptelefon (dette ord kendes faktisk helt tilbage fra 1996). Og man skal tage stilling til, om det skal være en 3G-telefon, MMS-telefon, spilletelefon, musiktelefon eller bare en helt almindelig kameratelefon.

I afdelingen for apparater, der gør tilværelsen lettere, finder vi chokoladesmelter, tebrygger, sandwichrister, elektrisk tæppefejer og hjemmefadølsanlæg (i nogle kataloger blot kaldt ølmaskine), eller hvad med et udendørskøkken til 19.999 (et mobilt køkken med indbygget grill)? Til den personlige pleje kan man anskaffe sig en ørehårstrimmer, hvis ikke det ligefrem skal være den store pakke, multitrimmeren, der klarer både skæg, øjenbryn, næsehår, ørehår og bakkenbarter. Til resten af kroppen anbefales intimtrimmer.

Hvis apparaterne fører til, at man kommer bagud med motionen, er der også hjælp at hente. Så kan man ønske sig en workout -bench eller løbe en tur i det helt rigtige udstyr. Med sportsfooties i skoene og iført vintertights, refleksarmbånd og løbehue eller løbekasket.

Man bør sikre sig, at der står nogle udvalgte wellnessprodukter klar efter anstrengelserne, f.eks. brusecreme til kroppen og balsamspray, gelespray eller fibervoks til håret. Og hvis fusserne er rigtig ømme, bør man overveje et fodspa med termostat og luftbobler. Behandlingen fuldendes med en massageknop i rustfrit stål til 199 kr.

Hvis julen bliver så dyr i år, som det forudses, kan det blive aktuelt at optage et internetlån (eller online -lån), hvis ikke man er heldig at bo i en kommune med lavt sundhedsbidrag (afløseren for amtsskatten, når amterne nedlægges til nytår). God fornøjelse med indkøbene.

Tippelad

SPØRGSMÅL FRA LÆSERNE

Karin Frej, Agerskov, har bemærket, at formen tippevogn er udbredt. »Her i huset mener vi, at det hedder tipvogn og tippelad «, skriver hun. »Er det korrekt, at begge former kan bruges?«.

Nej, det er det ikke. Spørgeren har ret; det hedder tipvogn og tippelad ifølge Retskrivningsordbogen. Det er dog forståeligt, at der er vaklen i sprogbrugen, for som eksemplerne viser, kan tippe indgå i sammensætninger i både en lang og en kort form. Og i en del tilsvarende ord er både den korte og den lange form officielt godkendt, f.eks. slikpind /slikkepind, kipkalv /kippekalv og hæksaks /hækkesaks, der alle er opført som dobbeltformer i Retskrivningsordbogen og dermed lige gode. En forklaring i tilfældet tipvogn kan være, at ordet er dannet efter det engelske tip waggon, og derfor var den korte form oprindelig enerådende.

Teksten stammer fra en serie artikler der under rubrikken "Sprogligt" blev bragt i Politiken i perioden 7. oktober 2006 til 25. juni 2008. Artiklerne er skrevet af medarbejdere ved Det Danske Sprog- og Litteraturselskab.