Udtale

af Erik Hansen, marts 1993
af Erik Hansen, marts 1993

Tunéllen (TV-A 15.2.93) med tryk på nel er efterhånden den almindeligste udtale, men den irriterer stadig mange. Den gamle udtale med tryk på første stavelse, túnnel(len) irriterer sikkert lige så mange. Men der er den forskel at de der er irriterede over tunnél, de råber op og skriver forbitrede læserbreve. De der synes at túnnel lyder underligt, er fredelige og sagtmodige mennesker.

"Der er lavet en ny folder" (P2 19.2.93). Ja, folder er oprindelig engelsk, men der er ikke nogen som helst grund til at udtale ordet föwlder. Lad os bare kalde en folder en folder!

Pseudonym skal helst ikke udtales på tysk: søjdonym (P2 20.2.93), men söwdonym eller sæwdonym. Og på samme måde med alle de andre græske og latinske ord med eu: Europa, farmaceut, leukemi, neutral osv.

Unik er et gammelt fremmedord i dansk. Det stammer fra latin og bør udtales i overensstemmelse hermed, altså lige ud ad landevejen med u, ligesom i univers. Den franskprægede udtale ynik (TV-FA 11.2.93) er vist noget helt privat. Selv ikke Den Store Danske Udtaleordbog, hvem ikke meget menneskeligt er fremmed, kender denne udtale. En engelsk udtale, junik, er en pinlig skilten med mangel på sproglig dannelse.

Edinburgh bliver de fleste gange udtalt æddinböhg i DR (fx TV-A 7.3.93). Det vil sige at sidste stavelse bliver udtalt sådan som en amerikaner eller englænder udtaler sidste stavelse i Hamburg. Noget mere engelsk ville udtalen æddinb(o)rå være – med tryksvag sidste stavelse og engelsk r. Men det er muligvis så engelsk at det virker krukket i dansksproglig sammenhæng.

Sprogbrevet, der udkom månedligt i perioden september 1985 til august 1995, var Danmarks Radios blad indeholdende sproglige iagttagelser gjort blandt DR's forskellige programmer mv. Brevet blev skrevet af Erik Hansen og Jørn Lund og udgivet af DR's Personalekursus/DR's Uddannelsescenter/TV-Udviklingsafdelingen og DR-forlaget.

Læs hele nummeret


Disse artikler kunne måske også have interesse