Opfordring
En DR-medarbejder skriver og beder mig indskærpe at det hedder opfordre en til noget – altså med til, ikke om. Det gør jeg gerne. Altså "Direktøren er blevet opfordret af en enig bestyrelse til at søge sin afsked". På samme måde med opfordring: "Jeg har fået en opfordring til at deltage i konferencen". Men står der et til lige i nærheden, må vi vist acceptere om: "De har sendt en opfordring til mig om at deltage".
Jeg ser netop at den norske Kringkastings bokmålskonsulent også formaner NRK-folkene om at det hedder "oppfordre noen til å...". Det kunne tyde på at om-fejlen er noget af det levedygtige.