Saddam Hussein
Kong Hussein af Jordan har man i årtier snart givet tryk på første stavelse: "HUsajn", snart på sidste: "huSAJN". Saddam Hussein har ikke nogen lang udtaletradition i dansk, men tidligt tildelte man ham tryk på sidste stavelse: "huSAJN".
Her i det nye år har en del medarbejdere indført den engelskpåvirkede "huSÆJN". Hold op med det! Ikke fordi den er engelsk, men fordi der ingen som helst grund er til at skabe usikkerhed på et område, hvor der tidligere var ensartethed.
I TVA 7/1 sagde studieværten "huSAJN", men reporteren "huSÆJN". Sprogbrevet anbefaler "huSAJN". Det er "huSAJN", der drog mod "kuVAJT", ikke "huSÆJN", der drog mod "kuWÆJT" (TVA 11 /1).

