Kort

af Erik Hansen, maj 1995
af Erik Hansen, maj 1995

"Jordmødrene" (TV-A tekst 27.4.95) skulle jo have været jordemødrene, og det var måske bare en trykfejl. Jordemoderen var i gamle dage den kvindelige fødselshjælper som løftede det nyfødte barn op fra jorden (hvor fødseler foregik) og rakte det til faderen.

"I London trådte dronning Elizabeth frem for øjnene af tusinder af jublende mennesker", hed det i TV-A 8.5.95. Det kunne være et sprogligt raffinement, men var det vist ikke. Når man gør noget for øjnene af en, gør man noget som man egentlig burde skamme sig over: "Han spiste alle kagerne for øjnene af sin lillebror".

"Den engelske rekordholder for karper, Chris Yates, tager i aften seerne med til sin favoritsport" (trykt ugeprogram 9.5.95). Hvad er der i vejen med yndlingssport? Dette favorit- i sammensætninger er et af de få 100 % sikre eksempler på helt overflødige fremmedord i dansk.

Rekordholder er også en kopi fra engelsk (holder of a record, title holder), men rekordindehaver er unægtelig et skrummel af et ord.

"Det er John Hahn Petersen der står for oplæsningen" (programlæsning P1 12.5.95). At stå for noget betyder at lede eller dirigere noget. Man kan fx stå for en indsamling, for underholdningen eller oprydningen. Og hvis man står for oplæsningen, betyder det at man leder et hold af oplæsere. I dette tilfælde var der kun én oplæser, nemlig Hahn Petersen, og han stod ikke for oplæsningen, han læste bare op.

Sprogbrevet, der udkom månedligt i perioden september 1985 til august 1995, var Danmarks Radios blad indeholdende sproglige iagttagelser gjort blandt DR's forskellige programmer mv. Brevet blev skrevet af Erik Hansen og Jørn Lund og udgivet af DR's Personalekursus/DR's Uddannelsescenter/TV-Udviklingsafdelingen og DR-forlaget.

Læs hele nummeret