Favoritter
Det er noget pjat at favorit- breder sig så voldsomt for tiden. Det er i orden at sige "... hvis favoritpartiet vinder" (P1 14.5.89), for her havde favorit- betydningen 'den sandsynlige vinder', ligesom i favorithold og favorithest.
Men hvis meningen er 'det som en eller anden foretrækker', så hedder det yndlings-: min yndlingsplads, Jensens yndlingsbog, børnenes yndlingsleg. Det er uheldigt at udvande favorit- ved at tale om favoritplads, favoritskuespiller osv.
Noget af forklaringen på at yndlings- trænges tilbage, kan være skræk for ikke at kunne skelne mellem yndlings- og ynglings-. Men det må da være til at huske at yndlings- er noget med at ynde og yndig, mens yngling er noget med ung.

