Du er her: Forside Råd og regler Artikler mv. Sprogbrevet DR Sprogbrev nr. 36 Forsigtig!
 

 

Forsigtig!

af Erik Hansen, februar 1989
af Erik Hansen, februar 1989

Kan det gå an at omtale Tjajkovskijs 6. symfoni som "den patetiske"? Nej, det er nok en dårlig idé, man må hellere holde sig til det traditionelle navn "Patetiksymfonien".

Patetisk er nemlig et af de ord der er i fuld gang med at skifte betydning. Den oprindelige betydning, den der stadig er den eneste der oplyses i fremmedordbøgerne, er 'følelsesfuld, højstemt, lidenskabelig', og det er den vi har i forbindelse med symfonien. Den nye betydning kommer fra engelsk (pathetic), og den er 'medynkvækkende, rørende, ynkværdig' – nærmest det modsatte. Begge betydninger står stærkt, og man skal vide at når man bruger ordet 'patetisk', bliver man med garanti misforstået af halvdelen af sine lyttere, seere eller læsere.

"Nu hvor der mangler godt 5 minutter af kampen ..." (TV-Sport 7.1.89). Hvad betyder godt 5? Danskere under 40 siger at det betyder 'lidt under 5', men resten mener det betyder 'lidt over 5'. Hvis det er noget vigtigt man taler om, bør man derfor undgå godt: lidt under eller knap 50 tilskadekomnelidt over 50 tilskadekomne.

Virak (helst med trykket på vi-) bruges stadig af mange i den gamle betydning: 'ros, smiger, anerkendelse', mens de fleste yngre har det i betydningen 'ballade, postyr'. Man er sikker på misforståelse her, men heldigvis kan ordet let undværes.

Vindskibelig, der oprindelig betyder 'stræbsom, flittig, energisk' måske også 'lidt for smart', har formentlig skiftet betydning så eftertrykkeligt, at man rolig kan bruge det i den moderne betydning 'ubeslutsom', selvom ordbøgerne stædigt holder fast i den gamle betydning. Tilsvarende med lemfældig, der nu betyder 'sjusket', mens det tidligere betød 'mild, overbærende'.

'Karismatisk' er et ord der ikke har skiftet betydning. Til gengæld er der næsten ingen der forstår det. Så når den interviewede siger: "Lech Walensa er en meget karismatisk figur'" (RA 18.1.89), så burde intervieweren have bedt ham forklare hvad han mente.

Sprogbrevet, der udkom månedligt i perioden september 1985 til august 1995, var Danmarks Radios blad indeholdende sproglige iagttagelser gjort blandt DR's forskellige programmer mv. Brevet blev skrevet af Erik Hansen og Jørn Lund og udgivet af DR's Personalekursus/DR's Uddannelsescenter/TV-Udviklingsafdelingen og DR-forlaget.

Læs hele nummeret