Du er her: Forside Råd og regler Artikler mv. Sprogbrevet DR Sprogbrev nr. 3 Udtale
 

 

Udtale

af Erik Hansen, november 1985
af Erik Hansen, november 1985
BemærkBemærk
Dette er en ældre artikel som indeholder oplysninger der ikke længere er i overensstemmelse med gældende retskrivning!

Hos de fleste danskere under 35 er ordene lærer, lærere og læger faldet helt sammen i udtalen. Det har ikke spor med sjusk at gøre, for det er en generel lydudvikling som rammer mange ord. Men sammenfaldet er meget upraktisk i dette tilfælde, for netop lærere og læger omtales tit sådan at lytterne virkelig kan komme i tvivl om hvad der er meningen. For eksempel varede det længe før det fremgik af Radioavisen hvem det var der for nylig holdt landsmøde og protesterede over lønninger og arbejdsforhold: Det var lærerne og ikke lægerne, men det var ikke til at høre på andet end sammenhængen, og det tog meget lang tid.

Tænk alvorligt på dette problem, og udtal ordene meget tydeligt på gammeldags måde, selv om det muligvis føles lidt kunstigt!

"Overvågningsfartøjet er en helt modernet type" (RA 31.10.85). Det er ikke ualmindeligt at høre om modernet tøj og modernede lejligheder, men det skal være moderne, og ordet kan ikke bøjes.

I landet Peru bor der peruanere, og de udgør det peruanske folk. Formerne peruvianer og peruviansk er dannet efter engelsk mønster og bør ikke bruges hos os i skrift og tale. Det kan man se i den lille nyttige ordliste "Statsnavne og nationalitetsbetegnelser" (Dansk Sprognævn 1979).

Der er efterhånden en stærk tradition for at udtale El Salvador med tryk på Sal-, men det er også engelsk. I dansk udtales spanske navne som hovedregel med trykket som i spansk, og det burde her give El Salvador med tryk på -dor.

I Sprogbrev nr. 2 mindede jeg om at det engelske navn Anthony udtales med t. Nu er jeg blevet gjort opmærksom på at det passer når det er britisk engelsk; i amerikansk engelsk er det med th!

Det ville være praktisk hvis DR besluttede sig for én udtale af aids, altså enten a-i-d-s eller æjds. Udtalen som de fire bogstavnavne a-i-d-s er nok det bedste valg: den giver den bedste overensstemmelse mellem stavning og udtale og er derfor lettest at opfatte for lyttere der ikke er stive i engelsk.

Sprogbrevet, der udkom månedligt i perioden september 1985 til august 1995, var Danmarks Radios blad indeholdende sproglige iagttagelser gjort blandt DR's forskellige programmer mv. Brevet blev skrevet af Erik Hansen og Jørn Lund og udgivet af DR's Personalekursus/DR's Uddannelsescenter/TV-Udviklingsafdelingen og DR-forlaget.

Læs hele nummeret